這篇翻譯錯誤真的很多
大家聽歌就好....
漂亮的翻譯請看其他高手的吧
http://lyl1234.pixnet.net/blog/post/54654432-%5B%E...
Right from the start
You were a thief you stole my heart
And I your willing victim
I let you see the parts of me
That weren't all that pretty
And with every touch you fixed them
自一開始你就是個小偷
竊走我的心
我也自願當你的獵物
我讓你看到
我不美好的一面
你總可以改變這些缺點
Now you've been talking in your sleep
Things you never say to me
Tell me that you've had enough
Of our love, our love
你最近直說夢話
說著你從未對我說的話
說你已經受夠了
受夠我們的愛情了
Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent
And we can learn to love again
It's in the stars
It's been written in the scars on our hearts
We're not broken just bent
And we can learn to love again
給我一個理由
小小的理由就好
只要一點時間,我們還沒玩完
我們還可以試著再愛一次
寫在星空中
寫在我們心裡的疤痕上
我們只是有問題還沒玩完
我們還能試著再愛一次
Im sorry I don't understand where all of this is coming from
I thought that we were fine
(Oh we had everything)
Your head is running wild again
My dear we still have everything
And its all in your mind
(Yeah but this is happening)
You've been having real bad dreams
Oh oh
You used to lie so close to me
Oh oh
There's nothing more than empty sheets
Between out love, our love, oh our love, our love
對不起,我真的不知道怎麼會這樣
我還以為我們都好好的
(我們曾經擁有一切)
你又在胡思亂想了
我們還是擁有一切啊
這都只是你的想像而已
(是嗎? 這些正在真實發生)
你一直在做惡夢 (Oh oh)
你以前都緊緊的躺在我身邊 (Oh oh)
現在我們的愛情之間
就只有這床單而已
Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent
And we can learn to love again
I never stopped
You're still written in the scars on my heart
You're not broken just bent and we can learn to love again
給我一個理由
小小的理由就好
只要一點時間
我們還可以試著再愛一次
我不會停止
你還印在我的心裡
你還沒分手只是有問題我們還能再愛一次
Oh tears ducts and rust
I'll fix it for us
We're collecting dust but our love's enough
You're holding it in
You're pouring a drink
No nothing is as bad as it seems
We'll come clean
眼淚留了又乾
為了我們我努力改善
我們的愛容不下一粒砂,卻還在累積砂粒
你不願嘗試
你還在擴大問題 (?)
事情沒有想像的那麼糟
我們終需坦誠
Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent
And we can learn to love again
It's in the stars
It's been written in the scars on our hearts
We're not broken just bent
And we can learn to love again
給我一個理由
小小的理由就好
只要一點時間,我們還沒全輸只是一點問題
我們還可以試著再愛一次
都寫在星空中
都寫在我們心裡的疤痕上
我們只是有問題還沒玩完
我們還能試著再愛一次
"we're not broken just bent"?? 這是什麼意思啊?
"you're pouring the drink"?? 有夠深奧.....